Sunday, June 30, 2013

GREEN AND GOLD!




A Sunday of relax. I chose the green colour with gold accessories. I can't be alone, my baby Lola enjoys with me the sun. It's incredible how an animal can make the life happier! I've always had a cat, but a dog is like a.... baby. Enjoy the day Ladies!

Una domenica di relax, ho scelto il colore verde con gli accessori oro. Non posso restare sola, la mia piccola Lola si gode il sole con me. E' incredibile come un animale possa rendere la vita più piena, più felice! Ho sempre avuto gatti ma un cane è come.... un bambino. Godetevi la domenica Ladies!

Saturday, June 29, 2013

FUCHSIA!




At last Saturday, I can take a breath and have a walk with my baby Lola and my sons. It's a sunny warm day and I want to relax and think how to organize my next week. I'm following a new project in Miami, together with wonderful people.... Next week I'll have some meetings, to finalize the project. I'm so excited!!! I'm wearing a fuchsia vintage dress by Ungaro..... exactly bought in 1980. A piece of history! When I have to charge the battery, I wear this wonderful dress. The power of colours!

Finalmente sabato! Posso prendermi una pausa e fare una passeggiata con la mia baby Lola ed i miei figli. E' una bella giornata di sole e voglio rilassarmi e pensare a come organizzare la prossima settimana. Sto seguendo un nuovo progetto a Miami, insieme a persone fantastiche... La prossima settimana ho già fissato degli importanti incontri, per finalizzare il progetto. Sono così entusiasta!! Oggi indosso un abito color fucsia, un vintage firmato Ungaro... esattamente acquistato nel lontano 1980. Un pezzo di storia! Quando devo ricaricare le batterie indosso questo meraviglioso abito. Il potere dei colori!

Friday, June 28, 2013

CHIC PUNK






Chic Punk is the new brand I chose for my day. It's a brand created by two young architects. Queen Elizabeth is only one of the subjects of the collection but there are many others. I'm sure they'll become famous!!

Chic Punk è il nuovo brand che ho scelto. E' un brand nato dall'ingegno di due giovani architetti. La regina Elisabetta è solamente uno dei soggetti della collezione. Ma ce ne sono molti altri!! Sono sicura diventeranno famosi!!! 

Thursday, June 27, 2013

DRIVE TO RODEO!


It's quite a new experience to see a rodeo. I'm ready to enjoy this exciting performance. I wore a jacket absolutely perfect . It's a preview of a new project I will explain you.... Now I can't tell you more.... Drive to rodeo! See you soon Ladies!!

E' un'esperienza assolutamente nuova per me vedere un rodeo. Sono pronta a godermi questo eccitante spettacolo. Ho indossato una giacca decisamente perfetta per l'occasione. E' un'anticipazione di un progetto di cui vi parlerò.... Per ora non posso dire di più..... Direzione rodeo! A presto Ladies!


Wednesday, June 26, 2013

STREET STYLE BY SELVAGGIA SOAVE


Every morning I choose carefully my outfit..... It depends on my meetings, my mood, my feelings. Today I want to wear something comfy and easy. I've already told you about Selvaggia Soave and her t-shirt collection.... it's so cute! Selvaggia is a painter, all her works are printed on the t-shirts. I'm wearing a piece of art. Gorgeous! 

Tutte le mattine scelgo con cura il mio outfit.... Dipende dagli appuntamenti che mi aspettano, dal mio umore, dal mio stato d'animo... Oggi voglio indossare qualcosa di comodo e veloce. Vi ho già parlato di Selvaggia Soave e della sua collezione di t-shirt.... è così particolare! Selvaggia è una pittrice e tutti i suoi lavori più importanti sono stampati nelle t-shirt. Indosso un pezzo d'arte...  Che meraviglia!


Tuesday, June 25, 2013

BLOWING THE DANDELION


Blowing the dandelion..... When I was a girl I enjoyed to play with dandelions. A flower with the head composed of hundreds of small florets! When you blow, the florets fly away..... my dear grandmother said that each floret is a dream. Now lots of my dreams are in the sky, I hope someone will come true!!

Soffiando i soffioni.... Quando ero piccola mi divertivo a giocare con i soffioni. Un fiore composto da centinaia di piccole spore! Soffiando, le spore volano in cielo... la mia cara nonna diceva che ogni spora rappresenta un desiderio. Ora un sacco di desideri sono volati in cielo, spero qualcuno diventi realtà.



Monday, June 24, 2013

WELCOME SUMMER!


The power of the sun is a good therapy to change my mood. It's sufficient to look at it and suddenly the day gets better. I love smiling and enjoying the life, but sometimes it's so difficult!!! So, when wrong days happen, I make myself this question: which are the best things in my life? The list of positive things is always longer than the negative one. So enjoy!!! :))

Il potere del sole è un'ottima terapia contro il cattivo umore. E' sufficiente alzare gli occhi al cielo e improvvisamente il giorno cambia faccia. Adoro sorridere e godermi la vita, anche se a volte è così difficile!! Quando capitano i cosidetti giorni no, mi faccio sempre questa domanda: quali sono le cose positive della mia vita? La lista delle cose positive supera sempre la lista di quelle negative. Così non mi resta altro che gioire!! :))


Saturday, June 22, 2013

TURTLES!


It's the first time that I keep in my hands a turtle.... It's an animal so funny and so strange... The eyes are similar to black diamonds and the paws are always running!! I use to live with a cat and a dog.... now I have also a pigeon, who decided to brood two eggs on my balcony, inside a vase. But I have never been so close to a turtle! Fortunately, I live in a flat, otherwise I would have a zoo at home! I <3 animals! By the way, I forgot to tell you that the turtles' mum is Lisa, my photographer! :))

E' la prima volta che tengo nelle mani una tartaruga.... E' un animale così buffo e così strano.... Gli occhi sono simili a diamanti neri e le zampette sono in continuo movimento!! Sono abituata a vivere con un gatto e un cane... ultimamente ho anche una colomba, che ha preso dimora nel mio terrazzo per covare due uova. Ma non ho mai avuto un incontro ravvicinato con una tartaruga! Fortunatamente, vivo in un appartamento, altrimenti avrei uno zoo in casa!! Amo gli animali! A proposito, ho dimenticato di dirvi che la mamma delle tartarughe è Lisa, la mia fotografa


Friday, June 21, 2013

CANDY PARTY


I'm taking a breath in my garden.... it's so hot!!! I prepared a green tea with lemon and lots of ice. I had a long treatment at my doctor's Francesco Scarpa. First a special machine called Vela Smooth made a massage to my legs, to stimulate the circulation, it means less cellulite and more tone up. Then a laser therapy treated my capillary vessels, to give my legs a perfect shape. 
I'm so curious to try all the treatments, that I took a day off each week, to dedicate particular care to my body. Whenever Doctor Francesco works to improve my body, I'm so interested to know all the details about the different therapies! He always gives me the right advices and his professionality is absolutely great! I'll show you the improvements at the end of the cycle of treatments, so stay tuned and follow me!

Un piccolo break nel mio giardino... fa così caldo!!! Ho preparato un the verde con limone e molto ghiaccio. Sono appena ritornata da un lungo trattamento nello studio del mio dottore: Francesco Scarpa. All'inizio un macchinario speciale, chiamato Vela Smooth, mi ha massaggiato le gambe per stimolare la circolazione, il che significa meno cellulite e più tonicità. Poi utilizzando il laser, il Dottor Francesco, ha iniziato la terapia che consente l'eliminazione dei capillari più evidenti, per dare alle pelle delle mie gambe un aspetto omogeneo senza imperfezioni. Sono così curiosa di provare tutti i trattamenti, che mi sono presa un giorno libero alla settimana, per dedicare particolare attenzione al mio corpo. Ogni volta che il Dottor Francesco opera per migliorare il mio corpo, sono molto curiosa di conoscere ogni dettaglio dei differenti trattamenti. Mi da sempre i consigli più giusti e professionalità e competenza lo contraddistinguono sempre! Vi mostrerò i risultati alla fine del ciclo dei trattamenti. Seguitemi!

Wednesday, June 19, 2013

TO THE THEATRE

 

Just a check if I have my ticket and I am ready for the theatre. It'll be an evening quite special but very formal. I chose a black dress with a long chain necklace, open toe cipria colour and my outfit is perfect. Shall I go??

Controllo se ho i biglietti ed eccomi pronta per lo spettacolo teatrale. Sarà una serata molto speciale ma anche molto formale. Ho scelto un rigoroso abito nero, una lunga collana, scarpe di color cipria e il mio outfit è perfetto. Posso andare??

Tuesday, June 18, 2013

OUR GENTLEMAN IN YEMEN


Here you are some pics shot by our Gentleman from Yemen exactly from the capital Sana'a. It's situated at 2,500 meters above the sea, surrounded by beautiful mountains. 
Its buildings 200 years old, streets still paved with the original stones, coloured markets full of stuff, aromas and flavours of the delicious food, they made me fall in love with a land still unknown but truly wonderful.
People here are very friendly, rich in culture and tradition.
The photos you see of the halls and the outdoor bar are part of an ancient building renovated and turned into a hotel. A fairy tale, an enchantment that suggests you visit as soon as possible.
There are also pics with the Gentleman's FRIENDS: Ziad, Khalid and Adam, who  made ​​his short stay in Sana'a albeit a unique and unforgettable experience. " I will never be grateful enough to my friends for giving me this wonderful opportunity" said the Gentleman.

Ecco alcune foto scattate dal nostro Genlteman dallo Yemen ed in particolare dalla capitale Sana'a, città situata a 2.500 metri di altezza in mezzo a montagne suggestive e incredibilmente belle.
La città antica è patrimonio dell'Unesco. I suoi palazzi vecchi di 200 anni, le strade lastricate ancora con le pietre originali, i mercatini divisi per tipologia di prodotto, i profumi ed i sapori dei cibi squisiti che ho potuto assaggiare, mi hanno fatto innamorare di una terra ancora poco conosciuta ma veramente stupenda.
Le persone sono molto socievoli, ospitali, ricche di cultura e tradizione.
Le foto che vedete delle sale da the e del bar all'aperto fanno parte di un antico palazzo ristrutturato e divenuto hotel. Una favola, un incanto che suggerisco di visitare non appena possibile.
C'è anche la foto con i miei amici, e sottolineo AMICI, Ziad, Khalid e Adam, che hanno reso il mio seppur breve soggiorno a Sana'a un' esperienza unica ed indimenticabile. Non sarò mai abbastanza grato ai miei amici di avermi dato questa stupenda opportunità.


Monday, June 17, 2013

SHEATH DRESS: THAT'S ALL!


A sheath dress and that's all! I will add a pony tail and my outfit is perfect! Today it's a long day! Lots of meetings, a business brunch , a stop at the beauty center Vis à Vis and again work till tonight... at last a break for a dinner in front of the sea! My outfit will be suitable for all these engagements, I have no time to change it. Together with me: my beauty case, my parfume and my slippers, I can't stand the heels all day long!! I take always with me, when it's so hot and wet, my eau thermale Avène, essential to have a breath of fresh air! Happy Monday Ladies! :))

Un semplice tubino e basta! Aggiungerei una coda di cavallo e il mio outfit è perfetto! Oggi è una giornata molto lunga! Un sacco di meetings, un pranzo di lavoro, uno stop al centro benessere Vis à Vis, e ancora lavoro fino a stasera.... finalmente una pausa per una cena in riva al mare! Il mio outfit è adatto a tutte le situazioni, non ho tempo di cambiarmi! Con me porto sempre: il mio beauty case, il mio profumo e le ballerine, non posso sopportare i tacchi alti tutto il giorno!! Nella mia borsetta non manca mai l'eau thermale Avène, indispensabile per un soffio di freschezza, nelle giornate così calde e umide! Buon lunedì Ladies! :))



Saturday, June 15, 2013

MININUT & GEISHA LOVE





The wonderful mini bags by Nuti are ready! So many colours and so cute!! The chain is completely handmade by Geisha Love. I would like to have all the colours and you? Which is your favourite colour???

Le stupende mini bag by Nuti sono pronte! Coloratissime e così chic! La catena è completamente fatta a mano, firmata Geisha Love. Vorrei averle di tutti i colori e voi? Qual'è il vostro colore preferito???

Friday, June 14, 2013

VIS A VIS: I LIKE TO BE CUDDLED


I like to be cuddled and Vis à Vis Beauty Center, it's the right place to fulfil my wish! Valentina and Elisa are very qualified about all treatments, which  give wellbeing to your body and your soul... beyond that door a world of relax and peace is waiting for you. When I want to forget everything and erase my mind, I find refuge in this place, my wonderland! I'll tell you, in particular, in my next post about the special treatments I usually make. Just a preview.... the tibetan massage is one of my favourite and Elisa is so qualified to make it! So give a call and..... relax!

Una delle cose che adoro è essere coccolata e Vis à Vis Centro Benessere è il luogo ideale per soddisfare in pieno il mio desiderio! Valentina ed Elisa sono molto preparate su tutti i trattamenti, che donano benessere al vostro corpo e alla vostra mente... oltre quella porta un mondo di relax e pace vi sta aspettando. Quando voglio dimenticare tutto e resettare i miei pensieri, trovo rifugio in questo luogo, che definisco il mio paese delle meraviglie! Vi raccconterò più in specifico, nei miei prossimi post, dei trattamenti che di solito scelgo. Solo un'anticipazione... il massaggio tibetano è uno dei miei preferiti ed Elisa è bravissima! Non vi resta che chiamare e.... rilassarvi!


Thursday, June 13, 2013

BEAUTY TIME: SOFT RESTORATION



I feel better..... thanks to my wonderful doctor Francesco Scarpa. My look is younger, everybody tells me! When I start the day, I put just some cream and I am ready to go out. The last treatment I had, it is called Restylane Soft Restoration. It consists of a special gel, called NASHA, injected on both sides of the face. Your skin feels soothed, soft and supple. Glowing with radiance and youth, a real beauty enhancer. A defence against gravity, one the principal reason of aging. The effect is absolutely natural, and in that way, your mood will surely be happier!! Also this time Doctor Francesco hit the mark! Bravo! If you like to have further info, Doctor Francesco Scarpa is at your disposal: www.medicinaesteticalaser.it

Mi sento meglio.... grazie al mio meraviglioso dottor Francesco Scarpa. Il mio viso appare più giovane e tutti se ne sono accorti! La mattina è sufficiente un velo di crema e sono pronta per uscire. L'ultimo trattamento che ho provato, è chiamato: Restylane Soft Restoration. Consiste nell'iniezione di uno speciale gel, chiamato NASHA, sui due lati del viso, con un piccolo ago pieghevole. La vostra pelle apparirà più compatta, tonica ed elastica, splendente e giovane, un vero accelleratore di bellezza. Una difesa efficacissima contro la gravità, una delle principali cause dell'invecchiamento e della perdita di tono della pelle. L'effetto è assolutamente naturale e grazie allo straordinario risultato il vostro umore ne gioverà sicuramente!! Anche questa volta il Dottor Francesco ha fatto centro! Bravo! Se volete avere ulteriori informazioni il Dottor Francesco Scarpa è a vostra disposizione: www.medicinaesteticalaser.it 



Wednesday, June 12, 2013

SELVAGGIA SOAVE


Today I'll tell you about a charming Lady: Selvaggia Soave. I met her at the Cocktail Expo at Vergilus Hotel, where she presented the new collection of t-shirts. I could only see some t-shirts but me and Selvaggia will meet again, because I want to have the time to see all of them!! I'm used to share with you my first impression.... I just say that I love her t-shirt! They are so funny and cute! Don't you think so??

Oggi vi parlerò di una donna molto affascinante: Selvaggia Soave. L'ho incontrata al Cocktail Expo al Vergilius Hotel, dove ha presentato la sua nuova collezione di t-shirt. Sono riuscita a vedere solo una parte della collezione, ma io e Selvaggia ci incontreremo ancora, voglio avere il tempo di visionarla tutta!! Come faccio di solito, mi piace condividere con voi le mie prime impressioni..... Posso solo dire che adoro le sue t-shirt! Le trovo molto sfiziose e originali! E voi, che ne pensate??


Tuesday, June 11, 2013

SM BIJOUX AT VERGILIUS HOTEL & SPA


The second part of the event Cocktail Expo at Vergilius Hotel & Spa. I'm wearing the coloured earrings by SM Bijoux, so cute for Summer. A t-shirt, a pair of short and SM Bijoux earrings, you'll look immediately sophisticated and glam! I have a pair of each colour!!!

La seconda parte dell'evento Cocktail Expo al Vergilius Hotel & Spa. Mi sono divertita ad indossare gli orecchini coloratissimi di SM Bijoux, strepitosi per l'estate. Una t-shirt, un paio di short, gli orecchini di SM Bijoux e il tuo outfit apparirà sofisticato e glam! Io gli ho presi di tutti i colori!!!

Monday, June 10, 2013

SM BIJOUX AT VERGILIUS HOTEL & SPA


I was invited at the Cocktail Expo at Vergilius Hotel & Spa in Vicenza, last Thursday. It was the chance to meet again a dear friend of Lady Cipria, Simonetta, SM Bijoux. Simonetta presented her new collection of earrings, bracelets and bangles. Just wonderful! I enjoyed the night together with some friends, tasting good wines and delicious ice cream... a perfect, even if, original, combination. These are only some pieces of the new collection by SM Bijoux ... Tomorrow I'll post more.... Stay tuned!

Sono stata invitata lo scorso giovedì al Cocktail Expo al Vergilius Hotel & Spa di Vicenza. E' stata anche l'occasione di rincontrare una cara amica di Lady Cipria, Simonetta, SM Bijoux. Simonetta ha presentato la sua nuova collezione di orecchini e bracciali. Assolutamente strepitosi! Ho passato una serata molto piacevole, insieme ad alcuni amici, sorseggiando ottimi vini e deliziosi gelati.... una perfetta, anche se inedita, combinata. Questi sono solo alcuni pezzi della nuova collezione di Simonetta..... Domani vi mostrerò il resto.... Seguitemi!


Sunday, June 09, 2013

MY T-SHIRT, LADY CIPRIA!


The last pics at 519 with Marta, the beautiful owner. This is also the occasion to introduce my new baby: the t-shirt signed by Lady Cipria. I'm so excited, first of all because it's my creature and above all I'm so proud to wear, which I consider, a part of me!! Lady Cipria is a status, a world, where amazingly ordinary women play the leading part and they are always the winner, no matter how it goes! Very soon it'll be possible to buy my t-shirt directly on my web site... I love my t-shirt!!! I hope you too!!!

Le ultime foto scattate all'interno di 519 insieme a Marta, la bellissima proprietaria. Questa è anche l'occasione per presentarvi la mia nuova bimba: la t-shirt firmata Lady Cipria. Sono così emozionata, prima di tutto perchè è la mia creatura e soprattutto perchè sono orgogliosa di indossare ciò che considero una parte di me!! Lady Cipria è uno status, un mondo dove donne straordinariamente comuni sono le protagoniste e indubbiamente le vincitrici, comunque vada! Potrete acquistare nei prossimi giorni la mia t-shirt direttamente sul mio sito..... Io la adoro!! Spero anche voi!!!


Friday, June 07, 2013

CIPRIA FLAVOUR


Today I want to celebrate the color I love CIPRIA! This colour has a flavour..... sweet, delicate, soft.... like a candy-floss.... it has a nature.... elegant, glam, romantic, sensitive. You certainly understood that CIPRIA is for me a status, not only a simple colour. At 519 I found such beautiful clothes and accessories of this colour, that I felt like at home. My closet is full of CIPRIA!! Now, my shopping has a name ...or better to say a number....519!!!

Oggi voglio celebrare il colore che amo, il CIPRIA! Questo colore ha per me un sapore.... dolce, delicato, morbido... come lo zucchero filato.... ha un carattere.... elegante, chic, romantico e sensibile. Avete sicuramente capito, che il color CIPRIA è per me uno status, non solo un semplice colore. All'interno di 519 ho trovato bellissimi abiti e accessori del color CIPRIA, mi sono sentita subito come a casa. Il mio armadio è pieno di abiti color CIPRIA!! Ora il mio shopping ha un nome .... o per meglio dire un numero ..... 519!!!

Wednesday, June 05, 2013

LIFE IS LIKE A MIRROR....



At 519 in Verona I was enchanted by this mirror.... with the frame of mother of pearl, so cute!! When I was a child, I enjoyed to play with the mirror in my mother's room. She had a closet, with the mirrors at the doors. If you are in the middle of two mirrors, it seems that your image is repeated hundred times.... This play made me develop my imagination. I wrote lots of stories in front of my mirror... Tonight, I had an invitation for the opening of a new restaurant near Verona, I chose this romantic dress by Del Cima, with heels by Luca Valentini. I feel like a princess and the dress gives me an allure so charming and a little bit mysterious.... Did I make the right choice? 

Nella boutique 519 di Verona sono stata incantata da questo specchio..... con la cornice in madreperla, veramente bello!! Da piccola mi divertivo a giocare con lo specchio in camera di mia madre. C'era un armadio, con gli specchi all'interno delle porte. Se siete in mezzo fra due specchi, sembra che la vostra immagine si ripeta centinaia di volte.... Questo gioco ha sviluppato incredibilmente la mia immaginazione. Ho scritto un sacco di storie davanti al mio adorato specchio... Stasera, sono stata invitata all'apertura di un ristorante molto elegante vicino a Verona. Ho scelto un abito molto romantico di Del Cima, con un sandalo decisamente d'effetto di Luca Valentini. Mi sento come una principessa, quest'abito mi da un allure così affascinante e in un certo senso misteriosa... Secondo voi ho fatto la scelta giusta?


Tuesday, June 04, 2013

ALL YOU NEED IS LOVE!



Sometimes I take a day off to think about my life, my future, especially my present. A walk in Verona, the town of love, where Romeo and Juliet fought for their love. This well is called the well of love and I wanted to stop in this magic place, where people seal their love with padlocks. Just to testify that love is forever! I do believe in that, even if the love for one person is over, a part of your heart will be forever with him. To celebrate this romantic place I chose a hand embroidered blouse by Antonio Marras, perfect with the white pants. It'll come also the day when I promise my love forever ...... or maybe it's always happened...

A volte mi prendo un giorno di pausa per pensare alla mia vita, al mio futuro e specialmente al mio presente. Una passeggiata a Verona, la città dell'amore, dove Romeo e Giulietta lottarono fino alla morte per il loro amore. Questo pozzo è chiamato il pozzo dell'amore e ho voluto soffermarmi in questo posto magico, dove gli innamorati suggellano il loro amore, appendendo dei lucchetti con i loro nomi. Proprio per testimoniare che l'amore è per sempre! Credo fermamente che se l'amore per una persona finisce, una parte del tuo cuore rimarrà per sempre con essa. Per celebrare questo posto romantico, ho scelto una tunica ricamata a mano di Antonio Marras, abbinata ad un pantalone bianco. Verrà anche il giorno in cui prometterò amore per sempre.... o forse è già successo....


Monday, June 03, 2013

ELENA REDE, SECOND PART


I had a pleasant afternoon together with Elena and I made lots of pics... I enjoyed to listen her, she told me about art, about her inspirations, her emotions, while she is creating. The world of art, a world that I love so much! Because an artist has a great sensitivity, and Elena is so. She feels the art and she is able to express the abstract part of it with her works. Her works are a concentrate of feelings, and the expression of the beauty she has inside. Thank you Elena!

Ho passato un pomeriggio veramente piacevole con Elena e ho fatto un sacco di foto...... Mi è piaciuto ascoltarla mentre parlava della sua arte, delle sue ispirazioni, delle sue emozioni. Il mondo dell'arte, un mondo che adoro! Perchè un'artista possiede una spiccata sensibilità, come Elena ha. Lei sente l'arte, la percepisce e sa tramutarla da astratta in concreta, attraverso le sue opere. Le sue creazioni sono un concentrato di sensazioni, di emozioni, l'espressione della sua bellezza interiore. Grazie Elena!


Saturday, June 01, 2013

ELENA REDE, THE ARTIST



As I told you yesterday, I met a great artist, Elena Rede. Beautiful woman, very charming, and with a great passion, her job! I had the pleasure to visit her atelier and I was impressed by the particular atmosphere.... I smelt art everywhere..... the parfume of art. In her works the world is always present, it's the signature of Elena. Through her art she wants to change the world! "Beauty will save the world" as Dostoevskij wrote. At present Elena is following a new project dedicated to jewels, it comes from a need of the artist to wear the expression of her art. I fell in love with a ring, you'll see in the next pictures. I'll talk about Elena also tomorrow.... Stefano, our gentleman will be together.... lots of news are coming. Stay tuned!

Come vi dicevo ieri, ho incontrato una grande artista, Elena Rede. Una donna molto bella, affascinante e con una grande passione, il suo lavoro! Ho avuto il piacere di visitare il suo atelier e sono stata colpita dalla particolare atmosfera.... ho respirato arte ovunque.... il profumo dell'arte. Nei suoi lavori la figura del mondo è sempre presente, è cpme la firma ddi Elena. Con la sua arte vuole cambiare il mondo! "La bellezza salverà il mondo" scriveva Dostoevskij. Attualmente Elena sta seguendo un nuovo progetto dedicato ai gioielli, deriva dal bisogno dell'artista di indossare l'espressione della sua arte. Mi sono innamorata di un anello, lo vedrete nelle seguenti foto. Parlerò di Elena anche domani.... Stefano, il nostro gentleman sarà ancora insieme a noi.... un sacco di novità stanno per arrivare. Restate connesse!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...